Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «тессилуч» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 20 марта 2020 г. 07:35

В литературе, иногда вместе с главным героем шахматная игра занимает одно из запоминающихся мест в повествовании.

К этой теме меня привело три-книжие Василия Щепетнёва об Александре Арёхине (Алехине).

В реалистической русской литературе встречалось множество сюжетов связанных с шахматами.

Иногда это описание жизни выдающихся шахматистов, а часто просто забавный эпизод повествования. Были полу-сказочные произведения о шахматной игре.

Наиболее капитальные книги о шахматах это: В Набоков "Защита Лужина", С Цвейг "Шахматная новелла" и А Котов "Белые и черные" (биография А Алехина).

В детских книгах советских писателей тоже звучит шахматная тема: Л Кассиль "Кандиут и Швамбрания", С Михалков "Новые приключения Кота-в-сапогах", В Крапивин "Топот шахматных лошадок", Н Носов "Незнайка в Солнечном городе" и др.

Советская фантастика тоже не могла обойти эту тему-рассказывая её в различных аспектах.

Лидером рассказов о шахматах является Александр Казанцев. Будучи мастером шахматной композиции он разрабатывал эту тему как в своих реалистических, так в фантастических произведениях. Им выпущен целый сборник рассказов и повестей-"Дар Каиссы".

https://fantlab.ru/edition9190

Затем серия рассказов советских писателей об ЭВМ и роботах играющих в шахматы, впоследствии сведенных в сборник "Месть шахматного автомата".

https://fantlab.ru/edition150275

Ну и психологические этюды известных фантастов на шахматную тему: Вс. Иванова "Деревянная королева", братьев Стругацких в "Граде обреченном", Бориса Штерна "Сумасшедший король" и других.

Сейчас в нашей фантастике эту тему использует в своем творчестве в основном Василий Щепетнёв.


Статья написана 13 марта 2020 г. 09:56

Советские авторы детективных романов. Почти каждое их произведение становилось фильмом или телесериалом.

Начали братья с документальной повести "Двое среди людей" (Смена №№3-7 1969 г)

Затем почти каждое произведение становилось бестселлером и книгу было не достать. Читал их романы в основном в "Искателе". Только с "Эрой милосердия" повезло т.к. роман вышел в Воениздате-я купил его в командировке в воинскую часть.

https://fantlab.ru/edition115952

Ну а телесериалы по романам Вайнеров пересматривал неоднократно: "Визит к минотавру"-шикарная историческая вещь Шакуров и Плятт,

"Место встречи изменить нельзя"-Высоцкий, Белявский и Конкин,

"Гонки по вертикали"

https://fantlab.ru/edition241995

"Лекарство против страха"

Самый читаемый цикл Вайнеров "Следователь Тихонов". В 2016-м телесериал сняли.

Но когда братья разъехались, то сольно ничего выдающегося, кроме "Петля и камень в зеленой траве" не написали.


Статья написана 10 марта 2020 г. 04:48

В 10-20 -х годах ХХ века немецкая фантастика занимала неплохие позиции в мире, но фашизм затормозил её развитие. После Второй мировой войны НФ литература развивалась в двух немецких государствах. Если с фантастикой ГДР мы были достаточно знакомы, то с писателями ФРГ познакомились только в середине 80-х годов.

В 60-х годах в советский прокат выходили фантастические фильмы как ГДР (Безмолвная звезда), так и ФРГ (Прекрасные времена в Шпессарте). В перестройку был снят совместный фильм "Трудно быть богом" по книге Стругацких, а в начале 90-х годов появились фильмы "Бесконечная история" и "Луна 44" (ФРГ).

Годах в 1964-65 посмотрел два "страшных" фильма "Лисы Аляски" (Дефа) и "Ночь без милосердия" (СССР) по роману немецкого писателя Курта Занднера.

Вообще много книг авторов из ГДР выходили в Воениздате.

Потом немецкая кинематография скатилась на сказки и фильмы про индейцев.

Знакомство с книгами немецких фантастов также началось в 1965 году: Мир- К Занднер "Сигнал из космоса" и Г Гаузер "Мозг-гигант"; Гидрометеоиздат- Г Фивег "Солнце доктора Бракка". Повесть Г Фивега "Пожар в лаборатории №1"печатали на украинском.

Затем книг немецкой фантастики в СССР почти не выходило-печатали только отдельные рассказы писателей-фантастов в издательствах "Мир", "Знание", "Мысль": "Неприметный мистер Мак-кибер" К-Х Тушеля, "Разведчик" Эрика Симона, "Анклавы" Г. Франке, "Акулы" В. Шерфа, "Логическая машина" Г. и И. Браунов, "Остров страха" Гюнтера Крупката, "Встреча в потоке света" Г. Метцнера и других. В 1980 году Молодая Гвардия выпустила сборник "Параллели" в серии БСЗФ. https://fantlab.ru/edition18651

И только в перестройку вышли книги ведущего фантаста ФРГ Герберта Франке "Игрек минус" (ЗФ 1986 г), а в изд. Радуга его сборник "Стеклянная западня" (1991 г).

В начале 90-х годов издавали в основном англо-американскую и французскую фантастику, а немецкую забыли.

Только журнал "Искатель" познакомил с романами Курта Сиодмака -немецкого киносценариста, жившего в США.

https://fantlab.ru/edition44641


Статья написана 24 февраля 2020 г. 23:23

Англоязычный писатель и драматург "левого" толка, книги которого появились у нас ещё в 30-е годы ХХ века.

Снова печатать его произведения начали в период "оттепели", но в основном знакомство с Д.Б. Пристли осуществлялось через просмотр телеспектаклей и фильмов по его пьесам (Опасный поворот, Сокровище, Время и семья Конвей и др.)

Хотя в 60-70-е годы напечатали несколько повестей и рассказов с элементами фантастики.

Я начал знакомство с автором в сборниках ЗФ и Искателе: "31 июня", "Другое место" и "Гендель и гангстеры". https://fantlab.ru/edition634

Затем в журнале "Огонёк" за 1967 год прочитал частично его детектив "Доктор Солт уезжает".

В "Антологии сказочной фантастики" БСФ напечатали его пьесу о театре "Дженни Вильерс" (1971 г). Кроме этого в сборниках изд. Искусство было размещено два мистических рассказа: "Король демонов" и "Дядя Фил и телевизор".

Ну и конечно в конце 70-х телезрителей увлек прекрасный мюзикл "31 июня", который показывают сейчас каждый Новый год.

Многие произведения Д.Б.Пристли с фантастическими элементами так и не переведены на русский язык.


Статья написана 10 февраля 2020 г. 07:18

Писатель-фантаст с небольшой библиографией, но написавший значительные произведения. Они издаются и в 21 веке.

Уже в начале творчества обратил на себя внимание его рассказ "Обсидиановый нож"-новое прочтение путешествий во времени. В 1966-67 годах принял участие в буриме "Летящие сквозь мгновение". Написанные автором книги для детей и юношества издавались довольно оперативно-возможно с подачи АНС.

https://fantlab.ru/edition44858

А вот некоторые рассказы вышли сначала на английском языке.

До перестройки его книг больше не издавались. Миреру пришлось заняться литературоведением и литературной критикой, а затем стать редактором кооператива "Текст". Там были написаны предисловия к томам первого С/С Стругацких.

В 1990 году на экраны вышел фильм по его сценарию "Посредник".

Книга изданная по инициативе КЛФ "Стажеры".

Он также осуществил литературную запись кинофильма "Сталкер".

Только в середине 90-х Ал. Мирер снова вернулся к написанию фантастики: "Остров Мадагаскар" (1995) и Мост Варрезано" (1998).

Его литературоведческая работа "Евангелие от Михаила Булгакова" также сначала опубликована в США.

Только недавно изд. Престиж Бук выпустило его полное собрание сочинений в трех томах.





  Подписка

Количество подписчиков: 122

⇑ Наверх